Het was een verrassend moment tijdens de jaarlijkse U2 retraite: de deelnemers hoorden een in het Nederlands herschreven versie van het bekende nummer van U2 ‘One’. Zangeres Samantha Braat volgde een workshop over ‘One’ en het werk van CS Lewis, tijdens deze retraite. Tijdens de verwerking daarvan was er de mogelijkheid om een extra couplet aan ‘One’ toe te voegen. Samantha: “na die workshop ben ik buiten gaan zitten en ineens kwamen er zoveel woorden. En schreef ik al die woorden op en zo ontstond er een nieuwe versie van ‘One’, in het Nederlands. Ik heb deze versie als titel gegeven: samen. Het is heel lastig om het woord ‘One’ goed te vertalen en in de betekenis hoe Bono het geschreven had, vond ik het woord ‘samen’ heel passend.” Beluister hieronder het nummer.
De aanwezige deelnemers en organisatoren reageerden enorm enthousiast op deze versie van ‘One’. De U2 retraite voorziet in een behoefte om de geestelijke roots van U2 te beleven en te onderzoeken. In een afwisselend programma zijn er vieringen, workshops en wordt er veel gedeeld over de verdiepende songs van U2. Dit jaar was er voor het eerst een live bandje, waarvan zangeres Samantha deel uit maakte.
De U2 retraite wordt altijd gehouden in retraitecentrum de Spil in Maarssen. Mede organisator Jan Vierhout: “ook deze retraite was weer enorm verbindend met elkaar. Het is altijd zo mooi om samen te kijken, te mediteren, te lezen, te zingen en de geestelijke roots van U2 te bestuderen. Er zit zoveel spiritualiteit in de muziek en teksten van U2. En juist deze versie van One hebben we zo nodig in deze tijd van onrust, oorlog en verdeeldheid.”
Samen
Bewerking One – U2 door Samantha Braat
Voel je je nu beter? Of anders dan voorheen?
Een eenheid voor ons samen? Of allebei alleen?
Voel je geliefd, of niet? Sluit je je ogen wanneer jij het ziet?
Eén hart, om te delen
Lief je raakt het kwijt als het je niets kan schelen.
Teleurstelling viert zege of heb ik ongelijk?
Waar is de liefde toch gebleven in jouw kille koninkrijk
Ach, ’t is al laat, laat gaan
Geen koud verleden, maar de warmte verstaan.
We zijn een, maar zijn niet hetzelfde
Laat me toe in jouw armen en jij in de mijne
Samen
Zoek je naar vergeving? Op zoek naar waar je in gelooft?
Of zoek je soms een uitweg voor de spoken in je hoofd?
Vroeg ik je te veel en nog meer dan dat?
Je gaf me niets en dat was al wat ik had.
We zijn een, maar zo verscheiden
In ons leed en alle pijn die we lijden
Je zegt: liefde is heilig, liefde het hoogste goed
Liefde is heilig, liefde het hoogste goed
Je laat me bij je binnen, maar doet je luiken toe
En blijven kan ik niet meer, als wat je geeft, het leed is dat je leeft.
Geliefd, geleefd, geloofd – als je ontvangt wat je geeft
Zusters en moeders, vaders, broeders
Gelijk, maar toch zo onderscheidend
Ik weet mij in jouw armen, jij in mijn armen
Samen
Samen